|
| grace | | Nouvelle tête |  |
| Posté le 28-09-2006 à 10:54:59
| Je redouble! Je désire rentabiliser mon redoublement! Le premier étant validé, je me retrouve en "vacance"! Je dois rester à Paris pour des tas de raisons! Mais j'ai envie d'améliorer mon anglais sans savoir comment tout en restant sur Paris! la fac d'anglais, j'y crois peu! Alors si vous avez des idées sympas, merci de me les communiquer! |
| | franz | | et ses pépites d'or | | Nouvelle tête |  |
| Posté le 28-09-2006 à 11:44:40
| Lis TIME regarde les films en VO achete la methode ASSIMIL regarde la BBC
-------------------- du mépris mais des valeurs aussi! |
| | Rum1 | | Will you dare ? | | Membre vétéran |  |
| Posté le 28-09-2006 à 11:48:11
| Et surtout, pratique la langue : parle anglais. Va a des soirées erasmus (histoire de joindre l'utile à l'agréable ) Tente des petits week-end à Londres, essaye éventuellement d'inviter en France des gens anglophones de ta connaissance... Il y a une assez grosse communaté anglophone à Paris, donc ça devrait pas être trop dur. Et je plussoie Franz, exerce ton anglais en matant des films en VO, en regardant les chaines de télé anglaises, en lisant la presse...
-------------------- Cast a cold eye On life, on death Horseman, pass by.
|
| | ptite_moi | | Cute but psycho,things even out | | Nouvelle tête |  |
| Posté le 28-09-2006 à 12:16:57
| Ma méthode infaillible pour apprendre l'anglais: tu regardes massivement FRIENDS en Vo. Je sais,dit comme ça les gens rigolent, mais c'est comme ça que j'ai appris, et je pense pouvoir affirmer que je ne me débrouille pas trop mal,aussi bien niveau langue que niveau accent. Cela te permettra de mettre en pratique la langue, de l'envisager sous un angle "pratique". Evidemment cela ne suffit pas, mais tu pourras progressivement commencer à lire de la littérature en anglais.Ca, je dois dire que c'est assez efficace. Si t'es vraiment, vraiment motivé, tu peux même te constituer des fiches de vocabulaire en piochant dans les bouquins que tu lis, j'avais fait ça avant de passer le concours sciences-po. ( J'avais à cette occasion découvert "mayhem", "procrastinate", "abysmal" , "ludicrous" et "tedious" dans le même livre...Ok, ça sert pas tous les jours.)
Message édité le 28-09-2006 à 12:20:12 par ptite_moi
-------------------- It's like living in a nightmare, Like looking in the blackest hole, Like standing on the edge of nothing, Completly out of control. |
| | Paco | | Heavenly | | Membre vétéran |  |
| Posté le 28-09-2006 à 12:20:11
| franz a écrit :
Lis TIME regarde les films en VO achete la methode ASSIMIL regarde la BBC |
La méthode Assimil, c'est de la merde et la BBC que l'on voit en France est inintéressante. Pour remplacer, je te conseillerai deux trois-trucs: - achète le livre "Du mot à la phrase - Anglais" (Editions Ellipse, je crois), qui est un très bon moyen d'apprendre du vocabulaire. Avec ça, un ou deux bouquins d'exercices de grammaire/conjugaison, ça devrait faire l'affaire. - Lis des livres en anglais, pour te familiariser avec la langue. Commence par des choses faciles (je ne sais pas moi, genre Harry Potter ou le bouquins de Phil Pullmann) et surtout N'UTILISE PAS DE DICTIONNAIRE POUR LES MOTS INCONNUS! Essaye de comprendre par rapport au contexte dans lequel ces mots sont inscrits. N'utilise de dictionnaire que s'il y a un vrai problème. Si tu peux aussi lire des journaux/magazines anglais/ricains, c'est un plus, mais dans ce cas, si tu as du mal avec des articles politiques, économiques ou autres, lis des trucs "amusants": magazine people, musicaux, etc. - Regarde tout ce que tu peux en VO (très bon conseil de Franz), sous-titré (afin de comparer ce qui est dit aux sous-titres) puis non sous-titré. Aussi, écouter (VRAIMENT écouter) des chansons en anglais. - Essaye de pratiquer un max: si tu as des amis anglophones, fais l'effort de leur parler en anglais et n'aies pas peur de faire des fautes. Elles se corrigeront avec le temps. Si tu n'as pas d'amis anglophones, prends des cours de conversation, ça peut être intéressant. MISE EN GARDE: Comme tu dois le savoir, l'anglais et l'américain ont plusieurs différences notables. Essaye de choisir entre les deux, ou de ne pas tomber dans le travers du mélange. Niveau accent, l'américain est certainement plus simple, mais niveau vocabulaire, le Brit est plus riche, plus poétique, plus nuancé. voilà
-------------------- Sans la musique, la vie serait une erreur... |
| | clarapuce | | Attention derriere toi : un pouce ! | | Nouvelle tête |  |
| Posté le 28-09-2006 à 12:23:26
| ouais perso pour la compréhension oral, le film en VO sous titre én anglais (sours et malentendants ) c'est décisif Pour la langue en elle meme je te conseille le tres bon livre "English Grammar in Use"
-------------------- The day is coming when you'll have to think of it: was it really worth it, all that shit ? |
| | canard psychopathe | | Membre vétéran |  |
| Posté le 28-09-2006 à 14:43:34
| trouve un "tandem" avec un étudiant anglais en france ça se fait beaucoup en allemagne, ça doit se faire à paris tu cherches un forum des anglais à paris, ou tu mets des annonces sur des trucs ersmus ou étudiants, je t'assure que ça marchera ! bref, ainsi tu pratiqueras en parlant réellement avec cette personne, tout bénèf pour les 2 le mieux pour ton cv serait en revanche de faire un truc qui te procure soit un diplome en anglais soit une expérience professionnelle dans un milieu anglophone stage, associations, diplomes de cambridge (mais chers) etc |
| | Tourvelle | | Membre vétéran |  |
| Posté le 28-09-2006 à 15:50:33
| commence d'abord par la base achete toi le bled anglais, pour te rafraichir sur toute la grammaire avec des lecons courtes et des exercices courts une fois la grammaire apprise, lis en anglais, comme ca tu apprendras en lisant du vocabulaire et aussi la mise en place des mots qui se fera toute seule, avec toutes les abreviations possibles etc ensuite tu materas de la VO sous titrée d'abord pour te faire à l'intonation et au phrasé, te permettre d'enrichir encore plus ton vocabulaire (on ne parle pas comme on ecrit), et apres tu passeras a la VO non sous titrée... derniere etape : converser... si tu fais dans le desordre, tu risques de t'emmeler les pinceaux, de te decourager, de flipper quand tu parles si tu sais pas si tu fais une phrase correcte ou non... etc... Apres comme paco, je souligne la difference plus que notable entre l'anglais et l'americain, ce sont deux langues differentes, plus differentes que le francais et le quebecois. Certains mots n'ont pas le meme sens, certains n'existent meme pas dans l'autre langue, et pis tu parles pas pareil Le vocabulaire moyen chez un anglais doit etre de 2000 mots alors que cjez l'amerlogue c'est 2 mots : Fuck et shit c'est grossi mais pas tres loin de la realité. J'ai vécu aux states, mais auparavant j'ai toujours parlé anglais (pas américain) depuis mon enfance, en tant qu'expat, et mes profs par la suite etaient aussi anglais, resultat aux states j'ai appris à reduire mon vocable, car ils te comprennent pas. par contre tu parles super nice, ils trouve ca mignon. Pour exemple, mon grand pere catalan portugais et ma grand mere andalouse employaient des mots differents pour designer le beurre, et moi j'avais appris le mot standard de la langue espagnole, la mantequila, resultat quand je demandais de la mantequila aucun des deux ne savait ce que je voulais dire. L'arabe pareil, on t'apprend l'arabe litteral, celui qu'on met dans les journaux mais chaque pays a sa propre version : un libanais aura du mal a parler au maroc... En clair, je te conseille l'anglais, meilleure bases, vocable plus riche, tu seras comprise par les autres etrangers qui eux aussi auront appris l'anglais... Et autant le quebecois c'est charmant, autant l'americain c'est vulgaire (aie, pas taper)
-------------------- On est couture ou on ne l'est pas http://21.alloforum.com/ |
| | grace | | Nouvelle tête |  |
| Posté le 28-09-2006 à 17:17:31
| merci à tous pour vos réponses! je vais déjà suivre vos conseils! l'été prochain je vais à Londres comme fille au pair pour acquérir une aisance encore plus grande! c'est après cela que je vais passer des exams comme celui de cambridge ou le toefl! il me faut encore me renseigner sur ces exams! en tout cas au terme de l'année 2007, je dois être parfaitement bilingue!
-------------------- |
| | Tourvelle | | Membre vétéran |  |
| Posté le 28-09-2006 à 17:41:26
| ne tombe pas dans le piege tres frequent de ne frequenter que des francais on est perdu, tout seul, par reflexe tu te regroupes avec des gens qui parlent la meme langue que toi, resultat tu restes qu'entre francais, et l'anglais passe a la trappe
-------------------- On est couture ou on ne l'est pas http://21.alloforum.com/ |
| | Posté le 29-09-2006 à 09:11:43
| coucou: une tite question : ou trouve on des films vO soutitrés en vo ?:-O Merci |
| | Tourvelle | | Membre vétéran |  |
| Posté le 29-09-2006 à 09:15:12
| zozo a écrit :
coucou: une tite question : ou trouve on des films vO soutitrés en vo ?:-O Merci |
Repeat after me : what is a DVD????
-------------------- On est couture ou on ne l'est pas http://21.alloforum.com/ |
| | canard psychopathe | | Membre vétéran |  |
| Posté le 29-09-2006 à 12:58:46
| presque partout, il suffit d'utiliser le sous titrage pour sourds et muets, ce n'est pas un souus titrage comme celui que tu mets dans une langue différente de celle dans laquelle tu écoutes le film mais bon, en général, il faut avoir acheté la version originale du dvd ça se trouve à la fnac, ce sont des imports mais fais attention à la compatibilité de ton dvd avec ton lecteur dvd ça se toruve dans le pays d'origine aussi (pour ma part, les seuls dvds que j'ai dans ce cas viennent de londres) tu peux aussi toujours commander sur internet (amazon par exemple a bcp de choix) enfin, tu peux toujours regarder avant d'acheter le dvd français s'il n'y a pas justement l'option sous titres pour sourds et muets dans la langue d'origine du film on ne sait jamais ! |
| | Rum1 | | Will you dare ? | | Membre vétéran |  |
| Posté le 29-09-2006 à 12:59:38
| Touché Dans l'immmmmmmmense majorité des DVD, il est possible de choisir la langue parlée à l'écran et même de même des sous titres, si, si DOnc tu t'arranges pour mettre la bande son en Anglais, puis le sous titres en anglais également, et là tu est heureux et tu regarde ton film en anglais, sous titré en anglais. Si y'a une phrase qui t'échappe, n'hésite pas à faire pause ou a revenir en arrière.
edit : pff devancé par canard, depuis qu'elle est rentrée elle poste plus vite que son ombre!!
Message édité le 29-09-2006 à 13:00:57 par Rum1
-------------------- Cast a cold eye On life, on death Horseman, pass by.
|
| | canard psychopathe | | Membre vétéran |  |
| Posté le 29-09-2006 à 13:14:40
| euh...rum1, tente de mater un film en anglais et de mettre de simples sous titres anglais en dessous (pas sourds et muets), et rappelle moi, parce que tu m'épates sur ce coup là (et si c'est possible, ça m'intéresse) |
| | Rum1 | | Will you dare ? | | Membre vétéran |  |
| Posté le 29-09-2006 à 13:27:19
| euh... ben oui, je le fais assez souvent. généralement on a le choix pour la bande son entre le français et l'anglais, voire une 3e langue, et perso sur la plupart de mes dvds j'ai aussi le choix pour les sous titres simples (pas ceux pour malentendants) entre le français et l'anglais. Généralement je commence par mater un film en anglais sous titré français, puis ensuite en anglais sous titré en anglais. Pourquoi, toi tu trouve pas de sous titres anglais dans les menus de tes dvd ?? d'ailleurs (pour rester dans le sujet) c'est une méthode vraiment pas mal de faire d'abord sous titré en français, ce qui permet de déja connaitre l'histoire, tout ça, puis ensuite sous titré anglais, come ça tu n'est pas largué par les dialogues en anglais, vu que tu connais la trame générale de l'histoire, et tu peux te concentrer sur les dialogues.
-------------------- Cast a cold eye On life, on death Horseman, pass by.
|
| | Tourvelle | | Membre vétéran |  |
| Posté le 29-09-2006 à 13:31:18
| comme rum 1 les suels dvd a ne pas le faire sont les DVD produits par TF1, parce que le public de TF1 doit etre trop con je pense... sinon, les warner le font tous par exemple perso ca m'arrive meme de les sous titrer en espagnol alors que je regarde en francais pour maintenir du vocabulaire (a l'oral c'est too fast lol)
-------------------- On est couture ou on ne l'est pas http://21.alloforum.com/ |
| | canard psychopathe | | Membre vétéran |  |
| Posté le 29-09-2006 à 13:42:36
| bah en fait, ça dépend de mes dvs certains te proposent les sous titres en fonction du choix initial de la langue donc là, c'ets mort mais tourvelle parle de dvds tf1, et j'en ai pas mal en efet mais ce ne sont pas les seuls malheureusement tu en as même qui ne te proposent pas le choix : soit c'est VO et là sous titres ou non mais en français, soit VF les seuls avec lesquels je peux même de l'anglais sur de l'anglais, ce sont mes dvds anglais, et là j'utilise les sous titres pour sourds et muets mais bon, je vais retenter à l'occasion avec d'autres dvds français or TF1 vidéo, suite à vos 2 posts |
| | franz | | et ses pépites d'or | | Nouvelle tête |  |
| Posté le 29-09-2006 à 13:43:28
| conclusion le canard regarde des films produits par TF1(femmes de loi, dolmen...)
-------------------- du mépris mais des valeurs aussi! |
| | canard psychopathe | | Membre vétéran |  |
| Posté le 29-09-2006 à 13:45:07
| ou kill bill, good bye lenin, velvet goldmine, millenium mambo, pi, talons aiguilles, the hours, carnets de voyage, la vie est belle, dead man.... (et souvent ce n'est pas la production mais la distribution) |
| | Posté le 29-09-2006 à 17:42:44
| ok ,merci pour les réponses ,ça parait logique mais je n'ai plus acheté des dvd depuis l'existence d'autres moyens pour se procurer des films sur internet ,il va falloirque j'achète les originaux alors
Message édité le 29-09-2006 à 17:44:18 par zozo |
| | Mason | | Saint Mason | | Membre vétéran |  |
| Posté le 30-09-2006 à 13:38:18
| canard psychopathe a écrit :
euh...rum1, tente de mater un film en anglais et de mettre de simples sous titres anglais en dessous (pas sourds et muets), et rappelle moi, parce que tu m'épates sur ce coup là (et si c'est possible, ça m'intéresse) |
Tu peux expliquer ce que tu trouves épatant ? Très souvent des films, même zone 2, proposent des ST anglais.
-------------------- Ce sont souvent les gens qui ont des casquettes à l'envers qui ont des idées lumineuses, il faut le savoir. Fadela Amara |
| | canard psychopathe | | Membre vétéran |  |
| Posté le 30-09-2006 à 13:40:31
| bah si tu lisais les réponses ayant suivi, peut être que tu comprendrais, ô génie suprême de la lecture assidue des posts (cf TF1 vidéo) |
| | Mason | | Saint Mason | | Membre vétéran |  |
| Posté le 30-09-2006 à 13:42:00
| Bah ouais j'ai lu, enfin TF1 vidéo c'est pas non plus la majorité des dvd dans le commerce.
-------------------- Ce sont souvent les gens qui ont des casquettes à l'envers qui ont des idées lumineuses, il faut le savoir. Fadela Amara |
| | canard psychopathe | | Membre vétéran |  |
| Posté le 30-09-2006 à 13:42:50
| à cela, je te redis de lire l'un de mes posts, dans lequel je cite quand même un bon paquet de "bons" films (et la liste a été réduite) mais on va s'arrêter là, hein ? |
|
|
|